Август 2020

Самая большая проблема нашего бюро переводов в этом году - не то, о чем написать на сайте. Как это ни странно звучит это нехватка времени для того, чтобы фиксировать все события. Август 2020 - не исключение.

Проблемы 2020-го года

Наверное, особенно по нынешним временам, это и неплохо. Не все отрасли промышленности и сфер услуг пережили первую волну коронавируса и связанных с ним проблем. Пострадали и наши коллеги-переводчики во многих странах. В первую очередь те, чьи переводы относились к сфере туризма и путешествий, устные переводчики, работающие на выставках, конференциях и других массовых мероприятиях.

Как переживают этот год переводчики

По-разному. Мы от все души искренне сочувствуем всем устным переводчикам. Частью нашей работы тоже являются устные переводы с русского и на русский, которые с весны практически полностью остановились. Но к счастью, устные переводы в нашем бюро переводов были лишь дополнительной частью нашей деятельности - письменных технических переводов. 

Наше везение в том, что специализация на таких технических переводах позволила нам пережить спад в легкой форме. В том или ином виде различные проекты продолжались в разных странах, в том числе и в России. Это и возведение новых заводов, но в основном модернизация уже существующих.

Так, наши клиенты активно продолжали модернизировать деревообрабатывающие заводы и комбинаты в Подмосковье и на Урале, металлургические предприятия на севере страны и в Сибири. 

Таже и в Белоруссии продолжилось обновление установок деревооборабатывающего оборудования, горнопроходческого оборудования, линий для производства и переработки удобрений.

<<<

Новости

22.10.2020
SDL Trados 2021 в нашем бюро
Бюро переводов Techtrans-Russia переходит к использованию...
02.05.2019
Trados 2019 теперь стандарт
SDL Trados 2019 Professional теперь установлен во всех наших...
Все новости...

Проекты

Август 2020
Самая большая проблема нашего бюро переводов...
Июль 2019
Любопытно, но многие переводы в этом месяце на...
Все проекты...