Переводы в области машиностроения

Машиностроение - основная тематика наших переводов с момента создания нашего бюро переводов в 2001-м году. К ним относится более половины переводимых нами документов. Среди наших заказчиков - как ведущие компании Германии, Австрии и Швейцарии, так и небольшие предприятия этих стран. Переводы в области машиностроения и в текущем году составляют основу наших заказов.

Наши рабочие языки

Мы переводим одинаково охотно с немецкого и английского языков, но предпочитаем язык оригинала. Нередки случаи, когда один проект состоит из частей, написанных как на немецком, так и на английском языках, для нас такие проекты - не проблема. Наша работа организована так, что над одним проектом могут работать несколько специалистов - переводчиков и редакторов.

В нашем архиве - сотни ежегодно переводимых инструкций по эксплуатации, руководств, спецификаций, чертежей, публикаций для ведомственных журналов, издающихся западноевропейскими издательствами для российского рынка.

Мы работаем со всеми форматами

Мы переводим не только в наиболее распространенных среди переводчиков программах MS Office (Word, Excel, Powerpoint), но и во всех распространенных на сегодняшний день профессиональных программах для создания технической документации: Автокад, Adobe Framemaker, Adobe Indesign, QuarkXPress и других.

Новости

27.11.2018
Обновление списка клиентов
Мы обновили список наших заказчиков, удалив...
02.05.2018
Trados 2017 теперь стандарт
SDL Trados 2017 во всех наших офисах. Любое улучшение...
Все новости...

Проекты

Октябрь 2018
Любопытно, но следующие переводы на русский...
Сентябрь 2018
Переводы на русский - новый проект для Казахстана....
Все проекты...